Come Out of the Shadows

November 2nd, 2019

Motto:
Tu cu painea si cutitul
Mori flamand, nepriceput!1

Since I've recently found out that at least one person2 has been reading my blog for *years* without saying anything at all, all that time, I'm talking now directly to you, silent lurker: come out of the shadows for they are unhealthy and a burden to you!

Take heart and just say something on irc in #ossasepia or at the very least in that comment box there at the bottom of this post - no matter what you think might happen or could happen or couldn't possibly happen, the reality can never be worse than this sort of hallucination that you are inhabiting now by just supposing whatever it is you suppose that holds you back. Even the worst of real outcomes has in its favour this very simple fact - it's *real*! Just as you can finally start living for real - as soon as you stop lurking and step forwards to interact, that is. So, for how long have you been reading around here?

Silent lurker, what's your name?


  1. The full poem ("Nu te-ai priceput" by George Cosbuc; yes, the very same as for Cetatea Neamtului, I like his poetry very much indeed) is quite apt too, though I am rather weary of attempting to translate it to English. At any rate, for those two final verses I can attempt a short and pedestrianly close to the original version as:

    With food on table, fork in hand
    You fail to grasp it and die spent.
    

    What I don't like about the above though is that it still fails to... hm, grasp and fully convey that "nu te-ai priceput" (the closest I could come up with would be "you didn't figure it out"). Basically I can't pack in English as much as the original packs in there in Romanian but trying at least through a longer version:

    For all that's offered to your youth
    You fail to grasp it; and in truth
    With food to spare and fork in hand
    You'll die of hunger, sad and spent.
    

    And yes, seriously now, DON'T do that, wtf? 

  2. Good for you, Robinson, for stating it at least now in clear, still better later than never.